R Chandrasekaran

Books Published

Poetry

1 Otrai Ulagam ( Singular World) 1996

2 Vaeroru Kalam ( Another Era) 1999

3 Pugaichuvarukku Appaal (Beyond the Smoke-wall) 2002

4 Kai Maradhiyaay Vaitha Naal ( A day that was Misplaced) 2005

5 Thotrap pizhai ( Optical Error) 2009

6  Theeraa Pakal (Neverending Daytime) 2016

Many  poems have been translated into other Indian languages viz. Malayalam, Kannada, Bengali, Oriya and Hindi.

Short Stories

1 Olivilagal  ( Refraction ) 2001

2 Aerkanavae  ( Once Before) 2003

3 Kadal Konda Nilam ( Sea Invaded Land) 2008

4 Neerp Paravaikalin Dhyaanam ( Waterbirds in Meditation) 2009

5 Aemaarum Kalai (The Art of Getting Deceived) 2012

Few of the short stories have been translated into Malayalam.

Short Fiction
1  Manarkeni (Sand Well) 2008

Novels

1 Kulla Chithan Charithram ( Legend of Kullachithan) 2002

2 Pagadaiyattam ( Dice Game)2004

3 Kaanal Nadhi ( Illusory River) 2006

4 Veliyetram (Stepping Out) 2009

5 Payanakathai ( Story of a Travel) 2011

6 Ninaivuthir Kaalam (Autumn of Memories) 2013

7 Oorsutri (Nomad) 2016

‘Kaanal Nadhi’ is translated into English as ‘Illusory River’ by Ms Padma Narayanan and published by New Horizon Media Pvt. Ltd, Chennai in 2010.

Presently Working  on an anthology of short fiction..

Translations into Tamil

1 Peyaratra Yaathrigan ( Nameless Traveller – An Anthology of Zen  Poems) 2003

2 Enadhu India (Jim Corbett’s ‘My India’) 2005

3 Kuthirai Vettai ( Out Stealing Horses – Per Petterson – A Norwegian Novel)

4  Bommai Arai (Dolls’ Room – Lorenz Villalonga) A Catalan Novel